はし休め
日本橋倶楽部会報7月号(第491号)
【七月号】
米名優トム・ハンクスがオーストラリア滞在中の3月に妻とともにウィルスに感染した。入院中、8才のオーストラリア少年からお見舞いの手紙をもらったが、自身の名前の為に学校でいじめられていると書かれていた。トムは私用の“コロナ”社製タイプライターを礼に贈り、こう返信した。「親愛なる“コロナ”君へ、“君はともだち”だ『 You’ve Got a Friend in Me』」トムはヒット・アニメ「トイ・ストーリー」で保安官「ウッディ」の吹替え役として、この主題歌とともに子供たちの人気者であった。“コロナ”はラテン語で「王冠」を意味する。太陽のコロナ環にも似ている為、名付けられた「ヌーベル コロナ ヴァィルス」を日本では「新型コロナウィルス」と訳したが、本来は「光輝く、気高い」の意味を持つ。トヨタの国民的乗用車、優秀な日本製石油ストーブ、喉を唸らせるメキシコのビールにも“コロナ“が冠されている。そろそろ、悪名高き「新型コロナウィルス」を卒業し、国際呼称「コーヴィッド19」に改めても良いのではと思う。 小堺